Письменные переводы, локализация
- 04/05/2014 06:21
- Казахстан, Алматы
- Переводы и копирайтинг
- Предложения фирм
Компания «Палекс» это агентство переводов, основанное в г. Томске в 2002 г. На сегодняшний день в головном офисе компании в России работают 72 штатных сотрудника, в 2008 года начало свою работу представительство компании в Казахстане (ТОО «Палекс-Казахстан»), а в 2012 году был открыт офис в США.
Кроме штатного персонала, в работе компании задействовано более 600 внештатных сотрудников, работающих по всему миру. Благодаря чётко налаженному менеджменту, современному программному обеспечению и богатому опыту, компания «Палекс» выполняет весь спектр работ, связанных с переводом проектной, сметной, рекламной и презентационной документации, программного и аппаратного обеспечения для предприятий, специализирующихся в области высоких технологий, медицины, программного и аппаратного обеспечения, телекоммуникации, электротехники, электроники, нефтяной и газовой добычи и переработки, машиностроения, юриспруденции и экономики.
Качественные услуги и профессионализм — вот за что нас ценят наши заказчики, поэтому, сделав первый заказ, они всегда возвращаются к нам. Среди них — известные компании-производители, ведущие разработчики программного обеспечения и крупнейшие международные локализационные агентства: Brainlab, Brother International Europe, Electronic Arts, femida.us, Forex Club International, Gehtsoft USA, LAP Laser, MRI Interventions, Nikita.online, Samsung Electronics, Varian Medical Systems, Vero, Veeam Software, Wolfgang Rausch, ООО «Астрофарма», АЦ «НАКС-Западная Сибирь», ОАО «ВТК», ЗАО «Диссо», ООО «Евроинтех», Конгресс-центр «Рубин», ООО «Лапси», ЗАО «Медико-биологический Союз», ЗАО «Микран», НИИ ПП, ООО «Панасоник-Рус», ООО «Петро-Гранд», OOO «ПромАвиаСервис», ООО «Спинор», ООО «Статус Про», ООО «Томск-Софт», ОАО «Фармстандарт-Томскхимфарм».